| Inleiding |
Naast de basishymnes gebruiken we - afhankelijk van de omstandigheden -
nog een aantal specifieke hymnes en/of teksten.
Bijkomende vertalingen (Engels, Duits en Frans)
komen geleidelijk aan weer
beschikbaar, zoals je merkt...
Naast de basishymnes gebruiken we - afhankelijk van de omstandigheden - nog een aantal specifieke hymnes en/of teksten.
| sankie | Drievoudige Toevlucht: tot de Boeddha, de Dharma (Leer) en de Sangha (Gemeenschap), ook Tisarana genoemd. |
| sambujō | Drievoudige Uitnodiging, soms gebruikt als inleiding vóór
het reciteren van hymnes, is gericht tot Amida Boeddha, Shakyamuni
Boeddha en de Boeddha's van de Tien Richtingen. De tekst is afgeleid van
Shan-tao's Liturgische Hymnes (Hōji-san). De melodie is
geïnspireerd door de eenvoudige recitatie (shōmyō) van de
Tendai school. Bij plechtige gelegenheden strooien (sange) de voorgangers tijdens het reciteren van sambujō bloemblaadjes (keha). |
| kisambōge | Hymne om toevlucht te nemen tot de drie juwelen (Kisambōge of
Jūshikōge) is door Shan-tao uitgeschreven in de introductie van
zijn Commentaar op het Meditatiesutra. De laatste strofe van
deze hymne wordt aan het einde van de meeste erediensten gereciteerd:
zij handelt over de Verdienstenoverdracht (ekō). Het reciteren van kisambōge wordt gevolgd door tan-nembutsu en een andere versie van de Verdienstenoverdracht - met name de laatste strofe van Jūnirai. De gebruikte versie volgt de tekst door Genchi gepubliceerd in de bijlage aan zijn Ōjōraisange. |
| Shōnin ichiryūshō | Aan het einde van belangrijke diensten wordt vaak een van de
brieven van Rennyō gelezen, uit de verzameling Gobunshō. Shōnin ichiryūshō is wellicht de meest gebruikte. |
| Witte Asse | Bij een begrafenis of een herdenkingsdienst wordt vaak een
specifieke brief van Rennyō gelezen, uit de verzameling
Gobunshō, met name Witte Asse of Hakkotsu no ofumi.
|
| ryōgemon | Geloofsbelijdenis van de Jōdo-Shinshū, naar Rennyō Shōnin,
8ste Abt van Hongwanji.
|
| ondokusan | Hymne van Dankbaarheid, wasan nummer 59 uit Shōzōmatsu
Wasan, van Shinran Shōnin - gezongen bij speciale gelegenheden aan
het einde van de dienst.
|
| Shinshū Shūka | Een melodieus liedje dat niet alleen aan het einde van erediensten
gezongen wordt, maar ook bij heel wat andere gelegenheden. "I am so happy that I met Jōdo-Shinshū" lezen we in de Engelse vertaling. |
| Vredeslied | Vredeslied - Ode to Joy: Europees volkslied, zelfs met Latijnse
vertaling...
|
Voor de feestdagen gebruiken we specifieke teksten en/of erediensten. De vieringen hebben in jikōji [bijna allemaal] plaats op een zondag vanaf 10 uur.
| overzicht | Overzicht van de boeddhistische feestdagen, met korte omschrijving
van de betekenis van ieder feest.
|
| Hōonkō | Belangrijkste feestdag voor onze school: Feest van dankbaarheid
voor Shinran Shōnin, en de gedachtenis van zijn
overlijden (overleden op 16/01/1262). Onze hoofdtempel Nishi-Hongwanji in Kyoto (Japan) organiseert rond die datum telkens speciale vieringen. De overige tempels van onze school vieren dit vanaf midden november, zodat leden van verschillende tempels bij elkaar op bezoek kunnen gaan... Jikōji heeft sinds een paar jaren midden november als moment vastgelegd. |
| Hōonkō | Als voorbeeld een paar Hōonkō-diensten: 2009 en 2010. |
| Nehan-e | Tijdens Nehan-e herdenken we Boeddha’s
parinirvāna of zijn definitief intreden in het nirvāna op het
moment van zijn overlijden. Shakyamuni Boeddha's overlijden wordt herdacht op 15/02. |
| Ō-Higan | Ō-Higan of Higan-e wordt gevierd
op het moment in een jaar waarbij de dag en nacht even lang zijn. Dit
feest noemt men ook Pāramitā-feest. Jikōji viert dit in de lente op een dinsdag tussen 17 en 23/03, en in de herfst op een dinsdag tussen 19 en 25/09. |
| Hanamatsuri | Tijdens Hanamatsuri (of Bloemenfeest)
herdenken we Boeddha's geboorte. Shakyamuni Boeddha's geboorte wordt herdacht op 08/04. Dit is in Japan meteen ook een groot kinderfeest... |
| Gotan-e | Gotan-e herdenkt de geboorte van Shinran Shōnin (21/05/1173). |
| Ō-Bon | Tijdens Ō-Bon (ook Urabon-e
genoemd) herdenken we de overledenen, niet alleen de
leden van jikōji, maar ook onze familieleden en vrienden. Deze viering heeft plaats op 15/08. |
| Jōdo-e | Tijdens Jōdo-e, ook Bodhi-dag
genoemd, herdenken we van Boeddha’s Verlichting. Shakyamuni Boeddha's Verlichting wordt herdacht op 08/12. Dit is ook het Feest van het Reine Land. Hierbij herdenken wede opening van het eerste Shin-shrine in Antwerpen (06/12/1977) en de oprichting van de vzw Centrum voor Shin-Boeddhisme (15/12/1983). |
| Jōdo-e | Als voorbeeld de Jōdo-e-diensten: 2009. |
| Joya-e | Joya-e staat voor afscheid van het jaar. Dit feest heeft plaats tijdens een van de laatste dinsdagen van het jaar. |
| Tempeldag | Tijdens de Tempeldag herdenken we de inhuldiging
van de Jikōji-tempel te Antwerpen door Rev. K. Miyaji ,in naam van
Zenmon Kosho Ohtani, die plaats had op 06/05/1979. Sinds 2005 organisern we in onpare jaren een Open Deur. De eerstvolgende is gepland voor de periode rond 05/05/2013, met name onze 35ste tempeldag! |
| Coördinaten |
jikōji - Tempel van het Licht van Mededogen
Pretoriastraat 68
2600 Berchem-Antwerpen
www.jikoji.com
info-at-jikoji.com
tel. + 32 (0) 475 62 78 36
bankrekening
523-0802265-53
IBAN nummer BE53 5230 8022 6553
BIC: TRIOBEBB
© 2012, Rev. Daijō Fons Martens
Jikōji – Tempel van het Licht van Mededogen
| home |