Een Levenspad, een Roeping
De Bukkyo Dendo Kyokai (Stichting tot Spreiding van het Boeddhisme) waarvan de geschiedenis en de werking hierna uiteengezet worden, organiseerde in juni een “goodwill-party” in Europa, waarbij verschillende hoofdsteden bezocht werden. met de bedoeling aan hotelhouders boeken te overhandigen die, naast de Bijbel, in de kamers gedeponeerd worden. Het gaat hier om het boek “The Teaching Of The Buddha” dat reeds in verschillende talen beschikbaar is: Engels, Portugees, Spaans en Frans. Voor het einde van het jaar wordt een Duitse uitgave verwacht en ook het Nederlands staat op het programma.
Bij de presentatie van de boeken in Amsterdam (Hotel Krasnapolsky, 27.06.80), sprak de leider van deze zending volgende tekst:
De “Oost-West Culturele Uitwisseling - Internationale Goodwill-Party naar Europa” werd door de Stichting tot Spreiding van het Boeddhisme in Japan belast met het presenteren van een boek over de Boeddhistische Schrift aan de hotels van uw land. Het is mij een groot genoegen deze ceremonie hier te kunnen bijwonen ter gelegenheid van het aanbieden van de Boeddhistische Schrift in aanwezigheid van zovele achtbare gasten. Mag ik mijn dank hiervoor aan U allen betuigen?
Zoals U wel weet, bevat dit boek de Leer van Shakyamuni Buddha. De Boeddha werd in de 4de of 5de eeuw in India geboren. Shakyamuni verkreeg de geestelijke verlichting na langdurige training. Hij begreep daardoor de oorzaak van het lijden van de menselijke wezens: geboorte, ouderdom, ziekte en dood, maar ook hoe die kwalen te verhelpen. Hij onderwees het Pad hoe door religieuze beleving lichaam en geest te steunen.
Het boek dat wij U vandaag voorstellen, bevat de essentie van het Boeddhisme. Het bevat geschriften gekozen uit een zeer wijde waaier. Aan dit werk hebben Japanse geleerden heel wat jaren opzoeking en studie gewijd. Deze teksten werden vertaald in verschillende talen. Dit boek is gevuld met het goede woord van Shakyamuni, dat het leidende principe zou moeten zijn in de dagelijkse beleving van de spiritualiteit, van het gezinsleven, van de economie en van de politiek.
Een nacht in een hotel doorgebracht is één ogenblik in de grenzeloze reis van het leven. Ik hoop dat mijn medereizigers hierdoor zullen geholpen worden in het overwinnen van de saaiheid van hun reis, door te luisteren naar de rustige stem van de Boeddhistische Schrift, zoals dat al vaak met de Bijbel gebeurt; mochten zij hierdoor hoop, dankbaarheid en vertrouwen winnen die de dag van morgen moeten lichter maken.
De Stichting tot Spreiding van het Boeddhisme heeft tot taak gesteld gekregen het presenteren van de Boeddhistische Schrift aan de hotels over de gehele wereld. Exemplaren van dit boek werden neergelegd in 120 000 hotelkamers in Japan; we hebben exemplaren al verdeeld over meer dan 100 000 hotelkamers in Taiwan, Hong Kong, Singapore, Indonesië, Brazilië, Canada, Hawaï en de USA. Het aantal exemplaren groeit met de dag aan. We hebben nu ook exemplaren in Europa kunnen plaatsen en dat stelt ons in de gelegenheid uw land een bezoek te brengen.
Wij hopen met het aanbieden van dit boek te kunnen bijdragen tot de ware vrede in de wereld.
Nu wou ik van de gelegenheid gebruik maken om U de Stichting tot Spreiding van het Boeddhisme (Bukkyo Dendo Kyokai) voor te stellen. Deze Stichting werd in 1965 opgericht door zijn huidige voorzitter, de Heer Yehan Numata, met de bedoeling bij te dragen tot de verspreiding van een moderne interpretering van de Boeddhistische geest, tot contact tussen Boeddhisten en het mogelijk maken van een vreedzamere maatschappij.
De stichter Yehan Numata werd geboren in een armzalige Jodo-Shinshu tempel in het gebergte bij Hiroshima, in het westen van Japan. Hij werd door zijn eigen ouders grootgebracht; later studeerde hij aan de Junior High School in de Honganji-tempel te Kyoto, met de bedoeling zelf een religieus leider te worden. Afgestudeerd, trok hij naar de V.S. en leefde daar met een Amerikaans gezin te Hollywood, waar hij tegelijkertijd verder studeerde en als huishulp tewerkgesteld was.
Door overwerk en zwakte liep hij echter longtering op, een ziekte die toentertijd als ongeneeslijk gold. Het was evenwel het geloof dat hij van zijn ouders meegekregen had en de lering van Shinran Shonin, waarvoor hij bijzonder dankbaar was, die hem sterkten in die ontzettende ogenblikken van eenzaamheid, ziekte en armoede. Ondanks alles slaagde hij erin succesvol af te studeren aan de Graduate School of California University.
Zijn levensdoel werd nu aan de wereld de geestelijke inhoud van het Boeddhisme mede te delen zonder ingekapseld te worden in één of andere strekking. Hoofdobjectief was de terugkeer naar de “goedheid” en dit wilde hij bereiken door middel van het gedrukte woord. Maar die eerste poging werd een mislukking bij gebrek aan geld en hij keerde teneergeslagen naar Japan terug.
Terug in Japan, probeerde hij het nodige geld voor het verspreiden van het Boeddhisme te vinden, door zelf in zaken te gaan! Want uit zijn vroegere mislukking had hij wel deze wijsheid opgedaan. Na heel wat pogen en vergissen, slaagde hij er uiteindelijk in voor het eerst in Japan een betrouwbare micrometer te vervaardigen. Dat was het begin van de Mitutoyo Plant. De naam Mitutoyo is nu wereldbekend voor meetinstrumenten en -toestellen.
De hoop die Yehan Numata in zijn jeugd gekoesterd had, ging in vervulling toen hij 66 was. Samen met andere belangstellenden richtte hij de Bukkyo Dendo Kyokai op. En het is daardoor dat wij nu deze goodwill-party in Europa mogen verrichten, om overal de Boeddhistische Schrift voor te stellen.
Over de gehele wereld wordt er druk over vrede gepraat, maar tijd om het oorlogsvuur te blussen vindt men niet. Zoals geschreven staat in de Constitutie van de UNESCO: “Er zal in de wereld geen vrede heersen zolang niet alle harten vol vrede zijn”. Het belangrijkste element is dus het hart van elk afzonderlijk.
Ik hoop uit de grond van mijn hart dat deze Boeddhistische Schrift de vrede van lichaam en geest mag bevorderen van al diegenen die door het leven trekken. Moge dit werk bloeien en vruchten dragen.
Mag ik U nogmaals danken voor de mogelijkheid deze presentatie ceremonie te houden. Ik wens U allen een goede gezondheid en welvaart. Mijn oprechte dank aan U allen.
|
|
|
|
|
|
Ekō 11 |
|
© 2003 |
info-at-jikoji.com | ||||
| home |