Elke lezing werd gevolgd door bespreking, commentaar, kritiek. Als voertaal werd uitsluitend het Engels gebruikt.
Zaterdag 31/07
Sh. F. FENZL - 1. Welkomstwoord; 2. De Huidige Situatie van het Boeddhisme in Oostenrijk
Sh. A. JANUS - De Shin-Zending te Wenen en in Oost-Europa
Zondag 01/08
10 u. Rev. Prof. K. Miyaji - Noch Priester noch leek: Shinran Shonins Opvatting over Huwelijk en Gezinsleven
11 u. Rev. Prof. Sh. Yamasaki - De Adel van het leven, een Boeddhistische Evaluatie
11.30 u. Rev. Prof. K. Miyaji - Doel en werking van de International Association of Buddhist Culture
14 u. Rev. Dr. Sh. A. Peel - Problemen van het Shin-Boeddhisme in Europa en Relaties met andere Boeddhistische Strekkingen
15 u. Rev. Sh.Toro - Belangrijke Erediensten in Honganji
16.30 u. Rev. J. Ducor - Mahayana en Shinshu
20 u. Gesprek: Shin-Boeddhistische Muziek voor het Westen?
Maandag 02/08
10 u. Rev. Prof. K. Miyaji - De Waarlijk Natuurlijke Mens: Buddha Tathagata
11 u. Sh. F. Fenzl - De Sociale Betekenis van Shinrans leer voor onze Tijd
Dinsdag 03/08
10 u. Sh. K. G. Kell - De Betekenis van Namu Amida Butsu naar de Traditie van Rennyo Shonin
11 u. Rev. N. Nomura - Het Verwezenlijken van het Diepe Vertrouwen
14 u. Rev. Prof. M. Tokunaga - Shinjin en Twijfel
15 u. Rev. Prof. E. Sasaki - Over het Horen van de Naam
16.30 u. Rev. Dr. Sh. A. Peel - Het Verband tussen “sraddhā” en Shinjin
20 u. Gesprek: Shin-Boeddhistische Begrafenis- en Huwelijksceremonies in het Westen
Woensdag 04/08
10 u. Rev. Prof. M. Tokunaga - Bevrijding dankzij de Oorspronkelijke Gelofte
11 u. Rev. H. Kiyota - Uitdrukking van de Waarheid in het Shin-Boeddhisme
14 u. Z. Em. Zenmon Kosho Ohtani - De Beleving van het Diepe Vertrouwen volgens de Hymnen van Shinran Shonin
16 u. Rev. Prof. H. Inagaki - Shakyamuni en Amida
Donderdag 05/08
10 u. Rev. Dr. Sh. A. Peel - Moreel Verslag aan de Zenmon over het Verloop van de Conferentie
11 u. Rev. Prof. H. Inagaki - Mededeling over het Ontstaan en het Doel van de International Association of Shin Buddhist Studies
11.30 u. Rev. Prof. M. Tokunaga - Werking en Publicaties van het Ryukoku Translation Center en van het Honganji International Translation Center.
We hopen in de volgende nummers van EKŌ gaandeweg verschillende van deze lezingen te kunnen opnemen.
|
|
|
|
|
|
Ekō 19 |
|
© 2003 |
info-at-jikoji.com | ||||
| home |