1. [zie Mattōshō 2]
2.
Ik heb je brieven zorgvuldig gelezen.
Ik heb gehoord dat de mensen uit Hitachi en Shimotsuke dankzij de uitspraken van Jishin in hun recitatie van de nembutsu volkomen zijn veranderd ten opzichte van wat ik er sinds vele jaren van begrepen heb. Dit maakt me zeer bedroefd. Mensen die gedurende vele jaren hebben beweerd dat hun geboorte stevig gevestigd was, hebben op dezelfde manier als Jishin onwaarheden gesproken. Omdat ik deze mensen jarenlang volledig vertrouwd heb, ben ik er diep door geschokt. Want shinjin dat de oorzaak is van geboorte betekent volledig vrij zijn van twijfel, dat is het wat de volledige vestiging van geboorte inhoudt.
Betreffende het wezen van shinjin heb ik van de Meester van de Kuang-ming tempel [1] geleerd dat wanneer het ware shinjin in ons gevestigd is we geen moment van twijfel zullen kennen, zelfs als Boeddha’s zoals Amida of zoals Śakyamuni de hemel zouden vullen en zouden verkondigen dat de leer van Śakyamuni en de Voortijdelijke Gelofte van Amida vals zijn. Aldus heb ik vele jaren gesproken.
Ondanks dat werden de nembutsu beoefenaars uit Hitachi en Shimotsuke in vertwijfeling gebracht door de woorden van iemand als Jishin, en gingen zelfs zo ver al die betrouwbare en gezaghebbende teksten te verwerpen waarvoor ik zoveel moeite heb gedaan ze in grote aantallen te kopieren en ze hen toe te sturen. Dit horende, besef ik dat het zinloos is over details te spreken.
Ten eerste heb ik beweringen als Jishin’s of zelfs maar de terminologie die
hij gebruikt nooit gehoord, laat staan dat ik ze geleerd zou hebben. Dus, wat
hij zegt kan onmogelijk iets zijn dat ik hem privé geleerd heb. Ten tweede,
ik heb Jishin noch overdag noch
’s nachts apart geïnstrueerd in een aparte leer die voor anderen verborgen werd
gehouden. Als het zo zou zijn dat ik Jishin deze dingen heb geleerd en er nu
over lieg en het verberg, of als ik hem les gegeven heb zonder de anderen daarover
in te lichten, laat dan de bestraffing van ten eerste de Drie Juwelen en verder
van alle deva’s en welwillende goden in de drie verblijfsrijken, van de naga-goden
en alle anderen van de acht soorten buitenwereldlijke wezens in de vier richtingen
en van de goden van het rijk van Yama, de heerser van het dodenrijk, neerkomen
op mij, Shinran.
Vanaf dit moment beschouw ik Jishin niet langer als mijn zoon. Hij verspreidt onbegrijpelijke leugens en doet tevens absurde beweringen over wereldlijke zaken. Dus, niet alleen betreffende religieuze zaken maar ook betreffende wereldlijke zaken is er een ontelbaar aantal ontstellende beweringen. Hiervan zijn de beweringen over de leer bijzonder onbegrijpelijk. Ik heb nooit zoiets gehoord of geleerd. Het is volkomen verbazingwekkend en bedroevend. Terwijl ze Amida’s Voortijdelijke Gelofte hebben opgegeven, hebben mensen Jishin gevolgd en mij voor leugenaar verklaard. Het is jammerlijk en betreurenswaardig.
Het is betreurenswaardig te zeggen dat veel nembutsu-beoefenaars zelfs na het lezen van De essentie van uitsluitend vertrouwen, Zelfkracht en Anderkracht, Over het leven na de dood, Eenmaal uitspreken en veelvuldig uitspreken, Aantekeningen bij essentie van uitsluitend vertrouwen en Aantekeningen bij eenmaal uitspreken en veelvuldig uitspreken de Voortijdelijke Gelofte van Amida opgeven vanwege beweringen van Jishin over de leer. Brieven zoals je me gestuurd hebt, hoeven nu niet meer besproken te worden.
Echter, Uitspraken over de ware essentie van de weg van het reine land, dat je geschreven hebt, wijkt in geen enkel opzicht af van wat ik heb gezegd, dus ik ben zeer verheugd. Ik accepteer deze tekst en zal hem bij me houden.
Verder heb ik nooit iemand genaamd Aimin-bō ontmoet. Ik heb nooit een brief aan hem geschreven of van hem ontvangen. Het is schrikbarend dat hij beweert een brief van mij in bezit te hebben. Zijn claim dat ik heb geschreven en hem De essentie van uitsluitend vertrouwen heb gestuurd is ontstellend, zo’n brief zou moeten worden verbrand. Alles bij elkaar is het betreurenswaardig.
Toon deze brief alsjeblieft aan de anderen.
Hoogachtend,
Vijfde maand, 29ste dag
Shinran
Antwoord aan Shōshin-bō
[postscriptum]
Verder was de getuigenis van de mensen van nembutsu dat hun shinjin volledig gevestigd was volledig nietszeggend. Het was dom van me jarenlang de mensen op hun woord te vertrouwen die op deze manier de Achttiende Gelofte opgeven. Laat alsjeblieft niet na deze brief aan anderen te laten zien, aangezien hij niet verborgen hoeft te worden.
3. [zie Een verzameling brieven 10]
4.
Een man die bekend staat als de lekenmonnik Shimu en een ander genaamd Shōnen-bō zijn vanuit Musashi naar Kyōto gekomen om als paleisbewaker te dienen. Ik heb hen ontmoet. Aangezien ze zeiden toegewijd te zijn aan de nembutsu, beschouw ik dit als bijzonder gelukkig en schitterend. Ik begrijp, dat je hen begeleid hebt. Ik ben werkelijk gelukkig. Ga hoe dan ook door met het aanmoedigen van de mensen daar en spreek met hen, zodat hun shinjin geen verandering ondergaat.
Naast de Gelofte van Amida Boeddha hebben we de aanmoediging van Shakyamuni. Daarnaast hebben we de getuigenis van alle Boeddha’s van de tien richtingen, talloos als de zandkorrels in de Ganges.
Hoewel ik dacht dat hun shinjin niet zou veranderen, is het op verschillende manieren veranderd. Dit is bijzonder betreurenswaardig. Doe alsjeblieft je best de mensen aan te moedigen.
Hoogachtend,
Negende maand, 7de dag
Shinran
Aan de eerwaarde Shōshin-bō
Ik had diverse dingen gehoord over de rechtszaak betreffende de nembutsu, maar sinds ik het verslag heb ontvangen van deze mensen [die naar Kyōto zijn gekomen] dat je opgelucht bent over de oplossing van je probleem, ben ik bijzonder blij en gelukkig. Het is onmogelijk mezelf voldoende gedetailleerd uit te drukken. Zolang ik nog leef, zal ik met je blijven schrijven.
5. [biografische aantekeningen]
6. [zie Mattōshō 3]
|
|
|
|
|
|
Ekō 112 |
|
|
|
|
|
|
Brieven uit de Traditie |
|
© 2007 |
info-at-jikoji.com | ||||
| home |